|
LE
PETIT JEU
Les affaires
du grand mystificateur n'allaient pas fort mais il eût une idée
de génie sans bouillir (ce qui les caractérise).
" Je
vais devenir un maître spirituel* et gagner beaucoup d'argent
bien frais car si l'argent n'a pas d'odeurs, il y contribue beaucoup
! "
* maître
spirituel : un faux, évidemment ; un vrai, je n'ai pas les
moyens.
|
Il rassembla
ses économies, fruit de ses précédentes escroqueries (comme quoi, le
travail et l'épargne ...) et acheta pour une boulette de pain de campagne
une bonne portion désertifiée du territoire français.
La garrigue lui aurait
bien plu mais un artiste allemand atteint de gigantisme* l'ayant
déjà achetée, il prit le maquis un peu contraint.
Mais pas contri car
l'endroit s'y prêtait volontiers.
Un voisin inquiet,
le tour du propriétaire virtuel et l'ancien occupant des lieux.
|
|
De suite les
travaux commencèrent, mais il avait oublié quelque chose, son nom.
Il hésitait, il fit simple et choisit de s'incarner en Pélicaneau (écrire
Pélicano, c'est plus mystérieux), l'enfant-oiseau des îles du Rhône.
Le costume il l'avait déjà, il lui suffisait de se rajouter de faux
pieds palmés et le tour était joué.
* gigantisme
: c'est une maladie post-post moderne qui donne l'illusion aux malheureux
qui en sont éteints (pardon, atteints) que la pertinence d'une proposition
dépend de sa taille.
|
Celui-ci
est touché de plein fouet, il ne rentre pas dans l'image, on ne
peut plus l'encadrer et ça le fait kiffer. |
|
|
Travaux
en cours,
en haut, la salle du " Niddouillet " (?) ; au centre donc le centre
dit du " Sommeil Efficace " ;
en bas, le chantier avec la première statue géante de pélicaneau.
L'ermitage
par devant
et Une statue
gigantesque
à son effigie-rouette.
|
|
Les premiers
disciples arrivent déjà,
il va falloir
trouver quelque chose à leur dire ?
" O.k, je vais leur parler en jalanais* : "
Balandales dales nalazales, jales nales saluis palas alun alextrala-talerralestrales
plalus quale valous ; salimplalemalent jale n'alai palas alinhalibalitalions,
malercali baleaucaloup ! "
Traduction en léger différé :
" Bandes de nazes, je ne suis pas plus un extra-terrestre que vous,
simplement je n'ai pas d'inhibitions, merci beaucoup ! "
* jalanais
: variante lunatique du javanais
|
Les
temples sont bien décorés
|
" J'ai mis
à peu près tout ce que j'ai pu trouver !" explique le mage.
On avait remarqué.
Manifestement
le discours plaît (et convainc, ce qui est plus curieux) ; en larmes,
les disciples se jettent à terre pour mordre la poussière sale ; il
est temps de conclure.
" Alattalentalion
! Je vais parler votre langue :
A la sortie, veuillez
déposer dans les corbeilles de l'Amour vos montres, portables, bijoux,
portefeuilles et objets de valeur : vous vous sentirez ainsi plus libres
(et nous aussi).
Les corbeilles
de l'Amour sont bien en place
Pour les jeunes
filles qui voudraient approfondir notre médium-nique relation ; nous
leur recommandons (et comment donc ) notre nocturne et aquatique " Séminaire
à vif " ; nous y serons en pleine conne union (pardon, communion) mystique
et infusions spirituelles.
L'ermitage par
derrière et le maître du séant en pleine communion avec une élue (heureuse
?).
Quand aux garçons, ils peuvent toujours s'inscrire sur les listes d'attente
du " Séminaire de boeuf " et rentrer chez eux avec leurs secrets d'e-nitiés.
Balien lale balonjalour chalez valous ..."
Plus
de maîtrise ?